تناوب العمل造句
例句与造句
- والغرض الأساسي من تناوب العمل والإجازة هو تعزيز القدرة على العمل.
岗位轮流休假的中心目的是助长职业能力。 - ويحبذ الأفراد من الفئة العمرية 35 إلى 54 سنة بصفة خاصة تناوب العمل والإجازة.
岗位轮流休假对35-54岁的人最有利。 - ويمكن للعامل أن يحصل على إجازة جديدة تخضع لنظام تناوب العمل والإجازة بعد مرور خمس سنوات على عمله.
再工作5年以后,该工人还可以重新休一次岗位轮流休假。 - وبين عام 1996 ونهاية عام 2002، بدأ 500 67 شخص تناوب العمل والإجازة.
从1996年到2002年底,共有67 500人开始休岗位轮流休假。 - وبالإضافة إلى ذلك، جرى تدريب تناوب العمل بطريقة تضمن للخبراء الاستماع إلى القصَّر بشكل متاح 24 ساعة في الأسبوع، عندما يتطلب الأمر تحقيقا عاجلا.
另外,在工作班次的安排方面,确保能够应紧急调查需求的要求,全天候都有专家进行听证。 - وافترض أن لدى مساعدات الجراحة المرونة والقدرة اللازمتين لأداء المهام الجراحية في مختلف أقسام الجراحة، وكان هناك ما يسمى " واجب تناوب العمل في الأقسام المختلفة " (واجب التناوب).
外科助理应有灵活性,能够在不同的外科部门完成手术任务;他们有一种所谓的`值班义务 ' 。 - 261- وتعتبر إجازة تناوب العمل ترتيباً يسمح للموظف الذي يعمل أكثر من 75 في المائة من ساعات العمل المقررة للعامل المتفرغ في القطاع المعني بالتحرر، لفترة محددة من الزمن وبناء على اتفاق تناوب مع رب العمل، من مسؤولية تأدية العمل المتعاقد عليه بموجب عقد العمل.
根据替工假制度的规定,如果雇员的工作时数超过了所在部门全日制工人工作时数的75%,雇员依据其同雇主签订的替工协议有权提出休假,而无需执行雇佣合同中所涉的工作义务。 - 4-3 وفيما يتعلق بادعاء صاحبة البلاغ أنها ضحية التمييز مما يشكل انتهاكاً للمادة 26 من العهد نظراً لجملة أمور، ومنها أن هناك عدم مساواة في الأجر عن العمل المتساوي وأن " واجب تناوب العمل " لم يطبق إلا عليها دون سائر الموظفين في الأوضاع المماثلة، تلاحظ اللجنة أن الحجج الخاصة بالتمييز لم تُطرح مطلقاً أمام المحاكم المحلية.
3 提交人声称,对她的歧视,违反了《公约》第二十六条,如同工不同酬,值班义务只对她适用,而不适用于类似情况下的其他职员等等。 对此,委员会注意到,关于歧视的论点在国内法院一直没有提出过。 - 4-3 وفيما يتعلق بادعاء صاحبة البلاغ أنها ضحية التمييز مما يشكل انتهاكاً للمادة 26 من العهد نظراً لجملة أمور، ومنها أن هناك عدم مساواة في الأجر عن العمل المتساوي وأن " واجب تناوب العمل " لم يطبق إلا عليها دون سائر الموظفين في الأوضاع المماثلة، تلاحظ اللجنة أن الحجج الخاصة بالتمييز لم تُطرح مطلقاً أمام المحاكم المحلية.
3. 提交人声称,对她的歧视,违反了《公约》第二十六条,如同工不同酬,值班义务只对她适用,而不适用于类似情况下的其他职员等等。 对此,委员会注意到,关于歧视的论点在国内法院一直没有提出过。 - وما فتئت منظمة الصحة العالمية تعمل على وضع ونشر المعلومات التقنية الاستراتيجية ذات الصلة بنظم العلاج، واستخدام براءات اختراع التكنولوجيات الطبية، وسلامة الحقن، والإبلاغ عن حالات الإصابة بالفيروس، والوقاية من انتقال العدوى من الأم إلى الطفل وتقدير حجم الاحتياجات من الموارد البشرية في قطاع الصحة، بما في ذلك دور تناوب العمل فيما بين مقدمي الرعاية الصحية.
世卫组织参与了以下方面相关战略性技术资料的制定和散发工作:疗法、医疗技术专利的使用、注射安全、艾滋病案例报告、防止母婴传染以及评估卫生部门人力资源需求的规模,其中包括医疗卫生机构之间任务转换的作用。